前廳常用英語培訓
前廳服務英語常用口語
Page1
Welcometoourhotel.歡迎光臨。
CanIhelpyou?我能幫你忙嗎
Whatkindofroomwouldyoulike,sir?先生,您要什么樣的房間
Pleasewaitamoment.Ihavetocheckifthereisaroomavailable.請稍等,我查一下有沒有空房。Enjoyyourstaywithus.希望您在我們這里住的愉快。
MayIknowyournameandyourroomnumber,please?我可以知道您的名字和房間號碼嗎
E*cuseme,sir,couldyouspellyourname?請問您的名字如何拼寫
Heresyourroomkey.這是你的房間鑰匙。
Imsorrytokeepyouwaiting,sir.WhatcanIdoforyou?
先生,對不起,讓您久等了。我能為您做點什么嗎
Pleasewaityourturn.請排隊等候。
MayIknownyourname,please?請問貴姓大名。(不認識客人時用)
Imsorry,sir.Ourhotelroomsareallbookedatthismoment.Wehavenovacancy.
對不起,先生。我們已經客滿,沒有空房間。
Dontmentionit.Mypleasure.請不要客氣,我樂意效勞。
Haveagoodrest,sir.先生,請好好休息。
Goodmorning,sir.CanIbeofservicetoyou?早安,先生。我可否為你效勞
Amoment,please.Iwillbewithyouassoonaspossible.請稍等片刻。我將盡快幫你辦。
CanIhaveyournameandroomnumber,please?請告訴我您的名字及房間號碼
Hereisyourbill,sir.先生,這是您的帳單。
PleasewaitamomentwhileIcalculateyourbill.請稍等片刻,我立刻就把您的帳單結算出來。
Weacceptthefollowingcreditcards,madam.小姐,我們接受以下幾種信用卡。
Pleasesignhere,sir.先生,請在這簽上你的名字。
Wehopeyouwillcomestaywithusagain.希望你再光臨我們酒店。
Wouldyoupleasee*changeusdollarsforRMB.please?麻煩你替我將美圓兌成人民幣好嗎
Theratesofe*changeareontheboard,sir.先生,請參考告示牌的外幣兌換價。
ImsorrybutWedonote*changeHongKongdollarsintoJapaneseyen.
對不起,我們不能將港幣換成日元。
PleasecouldIseeyourpassportorotheridentification,madam?
小姐,請出示你的護照或其它身份證明文件。
Besuretokeepit.請好好保存。
Pleasecheckit.請點一下。
第二章前臺接待
Haveyouareservation您預定過了嗎
2.Thebellmanwillshowyouthewaytothebanquethall.行李員將領您去宴會廳
4.Wouldyoupleasecompletethisregistrationform?請填寫這張登記表
5.Couldyousignyourname.please?請簽上您的姓名
6.MayIseeyourpassportplease?請出示您的護照
7.MayIknowyournameandroommumber請告訴我您的名字與房間號碼。
8.MayIhaveyourpassportorIDCardplease請出示您的護照或身份證。
9.Howwouldyouliketomakepayment,BycreditCardorByCash?請問您想用現金付款還是用信用卡付款
10.CanIhaveyourcreditcardimprint?請出示您的信用卡,我們需要用它來壓卡。()11.Wouldyoupleasepay1000asdeposit?Wewillreturnthebalancetoyouwhenyoucheckout.請您付1000元押金,我們將在您退房時將余額退還您
12.Hereisyourroomkey。這是您的房間鑰匙
13.Yourroomnumberis246onthesecondfloor.您的房間在二樓的246房。
14.Hereisyourkeycard這是您的房卡
15.Illgetthebellmantotakeyourluggageup.我會叫行李生幫您把行李送到房間
16.Thebellmanherewilltakeyourluggageandshowyoutheway.這里的行李生會為您提行李,并為您帶路
17.Wellextendthereservationforyou.我們可以為您延長預訂
18.Areyoucheckingouttoday?您今天可以結帳嗎
19.Wouldyouliketocheckoutnow?您今天要退房嗎
20.Pleasepayatthecashiersdeskoverthere請到那邊帳臺付款
21.Iftheresanythingyouneed,justringreception.如果您需要什么,就打電話給服務臺。22.Becauseofthebadweather,theswimmingpoolwontbeopentoday.因為天氣不好,今天游泳池不開放。
23.Thephonenumberofourhotelis.我們酒店的電話號碼是.
24.Pleasedial9beforeyoudialthenumber.拔號碼前請先拔9.
UnitoneMakingaReservation/AdvanceReservation
第一章預訂
KeySentences例句
1.Goodmorning/evening.Reservation.MayIhelpyou?早上好/晚上好,這里是...酒店客房預訂部,請問需要什么幫忙嗎
2.WhatcanIdoforyou?我能為您幫什么忙嗎
3.Holdonline,please.Couldyoupleaseholdon?請稍等(電話中)請稍等,好嗎
4.Couldyouwaitaminute,please?請稍等,好嗎
5.Areyouwithacompany?您是公司預訂嗎
6.MayIknowyoudeparturedate?請問您的離店日期是哪天
7.Howlongwillyoustaywithus?請問您住幾天
8.Howmanypeoplearethereinyourparty?您們一共幾個人
9.Thatwillbefournights.四個晚上。
10.MayIknowthearrivaldate,please?請問哪天入住
11.Isitjustfortonight?請問只住今天一晚嗎
12.Whendoyoucheckin?請問您什么時候入住
13.Wouldyoulikeasingleroomoradoubleroom?請問你想訂單人間還是雙人間
14.Whatkindofroomwouldyoulike/prefer?請問您喜歡什么樣的房間
15.Wouldyoupleasetellmeyourfullname,please?請問您的全名是
16.Andyouraddress,please?請問您的地址
17.MayIknowyoutelephonenumber,MrSmith?史密斯先生,請問您的電話號碼是
MayIknowyourcompanynameandhowwouldyouliketosettleyourpayment?請問您的公司全稱及付款方式
Howwouldyouliketoguaranteeyourreservation?請問您的擔保方式是
MayItakeyourcreditcardnumberorGuaranteeletterfortheguarantee?請提供您的信用卡號碼或擔保信給我做為擔保。
18.Wehaveasingleavailableforthosedates.我們還有一些單人間可以接受預訂在那個時間段。19.Itsallrightforthenextweek.下個星期沒有問題。
20.Wedohaveavacancyforthosedates.那段時間我們可以接受預訂
21.Yes,youcanhavearoomonSaturday.是的,星期六您可以訂到房間。
22.Imafraidwewontbeabletoguaranteeyouaroomafterthe16th.Weusuallyhavehighoccupanciesinthepeakseasons.恐怕十六號后我們不能保證有房間提供給您,那段時間是我們的入住高峰期。
23.Imsorry,butwerefullybookedforsinglerooms.Wouldyouliketohaveadoubleone?很抱歉我們的單人間已經訂滿了,給您訂雙人間怎么樣
24.Imsorry,butthehotelisfullonthatdate.很抱歉,那天我們酒店的客房已經住滿了。
25.Imsorry,wedonthaveanyroomavailableforthatweek.很抱歉,我們那周的預訂已經全滿了。
26.Serviceisntincludedintheroomrate.服務費不包含在房費里
27.Aboverateissubject15%servicee*pense.以上報價需另付15%服務費
28.Weoffer10%discountforgroupreservation,sir.先生,團隊預訂可以打九折。
29.Mr.smith,letmerepeatyourreservationtoensureitiscorrect.youwillarrivebefore……。史密斯先生,我跟你確認一下你的預訂內容:你的抵達日期是。。。。
篇2:酒店前廳英語培訓
前廳服務常用口語
Welcometoourhotel.
歡迎光臨。
CanIhelpyou?
我能幫您忙嗎
Whatkindofroomwouldyoulike,sir?
先生,您要什么樣的房間
Pleasewaitamoment.Ihavetocheckifthereisaroomavailable.
請稍等,我查一下有沒有空房。
Enjoyyourstaywithus.
希望您在我們這里住的愉快。
MayIknowyournameandyourroomnumber,please?
我可以知道您的名字和房間號碼嗎
E*cuseme,sir,couldyouspellyourname?
請問您的名字如何拼寫
Here’syourroomkey.
這是您的房間鑰匙。
I’msorrytokeepyouwaiting,sir.WhatcanIdoforyou?
先生,對不起,讓您久等了。我能為您做點什么嗎
Pleasewaityourturn.
請排隊等候。
MayIknownyourname,please?
請問尊姓大名(不認識客人時用)
I’msorry,sir.Ourhotelroomsareallbookedatthismoment.Wehavenovacancy.
對不起,先生。我們已經客滿,沒有空房間。
Don’tmentionit.Mypleasure.
請不要客氣,我樂意效勞。
Haveagoodrest,sir.
先生,請好好休息。
Goodmorning,sir.CanIbeofservicetoyou?
早安,先生。我可否為您效勞
Amoment,please.Iwillbewithyouassoonaspossible.
請稍等片刻。我將盡快幫您辦。
Hereisyourbill,sir.
先生,這是您的帳單。
PleasewaitamomentwhileIcalculateyourbill.
請稍等片刻,我立刻就把您的帳單結算出來。
Weacceptthefollowingcreditcards,madam.
小姐,我們接受以下幾種信用卡。
Pleasesignhere,sir.
先生,請在這簽上您的名字。
Wehopeyouwillcomestaywithusagain.
希望您再光臨我們酒店。
Wouldyoupleasee*changeusdollarsforRMB.please?
麻煩您替我將美元兌成人民幣好嗎
Theratesofe*changeareontheboard,sir.
先生,請參考告示牌的外幣兌換價。
I’msorrybutWedonote*changeHongKongdollarsintoJapaneseyen.
對不起,我們不能將港幣換成日元。
PleasecouldIseeyourpassportorotheridentification,madam?
小姐,請出示您的護照或其它身份證明文件。
Besuretokeepit.
請好好保存。
Pleasecheckit.
請點一下。
篇3:前廳專用英語培訓
1、ACCOMMLDATION特指留宿的有關房間的種類及位置
2、ADJOININGROOM(鄰近房)指兩間房間連在一起
3、ADVANCEDEPOSIT(訂金)客人為了確保能有房間而提前支付給公司的一筆押金
4、ADVANCEPAYMENT按照公司財務規定和有關規定,要求客人預先支付房費和可能的其它費用
5、AMENITY公司免費向住店客人提供的一些禮品,如水果、鮮花或飲品等
6、ARRIVAL指客人入住酒店的抵達日期
7、AVERAGEROOMRATE指所有住房的平均價格,它是前臺的一個常用術語即ARR
8、BILLINGINSTRUCTION指非常詳細的向客人收款的指令,如房費怎樣付
9、BLOCK(預先鎖房)指為了把某間房能夠保留下來,而提前把此房間在某日鎖起來
10、CANCELLATION(取消)指客人取消訂房
11、CHECKIN指客人登記入住酒店
12、CHECKOUT指客人結帳離開酒店
13、CONNECTING指兩間房中有一扇門連通起來的房間
14、CONFIRMATION(確認)指公司發給客人的一種十分詳細的訂房書面協議,承認客人在將來的某一天有權居住在本酒店
15、CORPORATERATE(公司合同價)指與酒店有協議而提供給公司的客人的房間價格,這類價格通常為特別價,且保密
16、CREDITCARD(信用卡)指由銀行簽發一種可以作為交易的卡片,代替現金支付的憑證
17、DEPARTURE指客人結帳離開的日期
18、DOUBLESALE/DOUBLECHECKIN(雙重出售)指兩個沒有關系的客人,被錯誤地安排入住同一房間
19、DUEOUT(該走未走)指某個房間應該是空房,但到了中午十二點以后,客人仍沒退租
20、EARLYARRIVAL(提前抵達)在下午兩點以前到達酒店辦理入住手續的客人
21、ExtENSION(續住)經過批準后的客人延長居住
22、ExtSIONBAD加床,一般應收費
23、FORCAST(預報)預先計算日后某一段時間的住房或其它計劃
24、GUESTFOLIO(客人帳單)指客人在酒店內消費的詳細反映
25、HOUSEUSEROOM(酒店自用房)它通常包括三方面的內容,A內部員工短期或長期使用客房,B客房短期用作倉庫,C客房用作辦公室
26、HOUSEKEEPING(客房部)指負責清掃公共區域和客人房間衛生的部門
27、HOUSEKEEPINGREPORT客房部報表,指由客房部員工所做的人工檢查出來的有關客房使用狀態的報告,通常一天做三次
28、JOININ指該房已有一個居住,后來又加進一個
29、LOGBOOK記事本指本部門之間員工溝通的記錄本,記錄一天來任何需要通知的各種事情
30、NETRATE(凈價)指不含服務費的各種價格
31、OUTOFORDER(壞房)指因需要裝修或進行大裝修而不能出售的房間
32、PACKAGE(包價)指一種包含房費、餐費或其它費用的價格
33、PERMANENTROOM(長包房)有兩面的做做含意:A客人長期居住,B客人用作長期辦公室
34、RACKRATE(門市價)酒店公開的門市價(指房間)
35、REGISTER(登記)指把一個客人變成為住店客人的過程
36、REGISTRATIONCARD:登記卡指客人入住酒店所必須填寫的表格,通常包含以下內容:名字、入住日期、房價等
37、ROOMCHANGE(轉房)指客人從一個房間搬到另一個房間
38、ROOMRATE指特別給予一房間而定下來的收費標準
39、ROOMTYPE房間種類
40、SHAREWITH(同住)指兩個客人同住一間房
41、TRAVELAGENT(旅行社)指專門負責代辦客人旅游,住房的機構
42、UPGRADE(升級)指基于某些方面的原因,公司安排客人住高一檔價格的房間,而僅收原來的價格
43、VACANTROOM(空房)房間空的,且能馬上出租的
44、VIP(貴賓)即VERYIMPORTANTPERSON,由酒店規定的給予特別照顧的客人
45、VOUCHER(憑證)通常指由旅行社發出的用于支付房間費用的收款憑證
46、WALK-IN(步行者)客人進入酒店要求房間,但沒有訂過房
47、FIT即FREEINDEPENDENTTRAVELLER散客
48、GIT即GROUPINDEPENDENTTRAVELLERS團體
49、BANQUET指大型的,正式的宴會
50、COLLECTCALL(對方付費電話)指由受話人付款的一種形式
51、CITYLEDGER(掛帳)指客人使用完酒店各種設施,但并不直接付款,而通過記帳以后一起計算
52、DOUBLELOCK雙鎖給雙重鎖住,使一般鑰匙不能打開
ETA即ESTIMATEDTIMEOFARRIVAL,估計的到達時間
53、TED即ESTIMATEDTIMEOFDEPARTURE,估計的離開時間
54、LOST&FOUND失物招領通指客房部員工負責保管的所有住店客人遺留下來的各種物品
55、LATEARRIVAL遲到指客人超過6:00PM還沒有到達的房間
56、LATECHARGE指那些客人離店后才發現未付的各種必須要收的錢
57、MASTERACCOUNTS(總帳)特指為團體客人而設的帳單
58、MTD即MONTHTODATE指當月累計總數
59、MORNINGCALL(叫早)指清晨的叫醒服務
60、NO-SHOW(沒到客人)指確認好的訂房沒有經過取消而沒來
61、ROOMSTATUS房態指客房部規定的關于房間使用狀況的含義,VC--VACANT&CLEANOC--COOUPIED&CLEANOD—OCCUPIED&DIRTY
62、SKIPPER(逃帳)指客人沒有付帳就離開酒店
63、SUITE(套房)指由兩個以上房間組成的房間
64、TURN—DOWNSERVICE指由客房部員工為每個住房而做的開床服務
65、DAYUSE(白天使用的房)指客人使用不超過6:00PM
66、DND(請勿打擾)即DONOTDISTURB,指客人不希望別人打擾
67、DOUBLEBEDROOM(雙人房)有一張大床的房間
68、TWINBEDROOM(雙人房)指一個房間有兩張小床
69、GUARANTIED(保證)指客人以預付定金或本公司函電確認訂房,無論客人是否到店都要保留訂房,而無論是否入住都要付房費
70、DISCOUNT(折扣)指為爭取更多的客人而給予的折扣
71、LATECHECKOUT指客人要求延遲退房時間,一般會加收半日房租。
72、LINKWITH指幾間房同為一個集體的客人,相互之間有聯系。
73、PAYBY指一間房的房費或其他費用由外房間客人支付。
74、PAYFOR指一間房的客人付另外房間客人的房費或其他費用。
75、TRANSFER轉帳,指一個帳號的部分或全部費用轉到另外一個帳號之中。
收貨部制度