西餐廳英語培訓
西餐廳英語口語
一、沙司Sauce
⑴冷沙司和冷調味品:
①馬乃司沙司MayonnaiseSauce
②千島汁ThousandIslandsDressing
③醋油汁OilVinegar
④芥末沙司MustardSauce
⑤法式汁FrenchDressing
⑥奶酪汁CheeseDressing
⑵熱沙司:
①布朗沙司BrownSauce
②蘋果沙司AppleSauce
③咖喱沙司CurrySauce
④奶油沙司CreamSauce
⑤番茄沙司TomatoSauce
⑥黃油沙司ButterSauce
二、菜肴生熟程度
⑴一成熟Rare-R
⑵三成熟MediumRare-MR
⑶五成熟Medium-M
⑷八成熟Mediumwell-MW
⑸全熟Well-downW
三、早餐
1、大陸式早餐ContinentalBreakfast
2、美式早餐AmericanBreakfast
⑴果汁類:橙汁OrangeJuice
菠蘿汁PineappleJuice
番茄汁TomatoJuice
檸檬汁LemonJuice
西柚汁GrapefruitJuice
⑵谷物類食品:燕麥片Oatmeal
玉米片Cornflakes
糖漿Syrup
蜂蜜Honey
⑶蛋類:①煎蛋FriedEgg
單面煎Sunny-sideup
雙面煎OverEasy
雙面煎老蛋OverHard
②煮蛋BoiledEgg
嫩2-3老5-7
③炒蛋ScrambledEgg
④水波蛋PoachedEgg
⑤蛋卷Omelet
清蛋卷Plainomelet
洋蔥蛋卷Onionomelet
番茄蛋卷Tomatoomelet
火腿蛋卷Hamomelet
⑷肉類:火腿Ham
香腸Sausage
煙肉Bacon
⑸面包:烤面包Toast
面包卷Roll
半角包Croissant
黃油Butter
果醬Jam
蘋果醬AppleJam
橘子醬MarmaladeJam
⑹飲料類:咖啡coffee
紅茶BlackTea
牛奶Milk
椰子Coco
正餐
1、頭盆Appetizers
Starters
Hord’euvres
2、湯Soups
3、色拉Salads
4、主菜MainCourses
5、甜點Desserts
①奶酪Cheese
②甜品Sweets
蛋糕Cake
布丁Pudding
比薩Pizza
煎餅Pancake
冰淇淋IceGream
水果Fruit
香煙Cigarette
菜單menu
烹調方法
1、煎Fried
2、炸deep-fried
3、炒Saute
4、煮Boil
5、燜Braise
6、燴Stew
7、烤Roast
8、焗Bake
9、鐵扒Grill
10、串燒Broil
篇2:英語培訓學校管理制度
一.本制度之制定旨在與學員共同促進培訓期間正常有序的學習。學員應遵守本中心各種規章制度,積極參與學校和班級組織的英語活動。
二.尊師重教,謙虛好問,勤奮學習。
三.做好每堂課預習工作,上課前仔細檢查是否攜帶所需的學習資料和作業,不帶與學習無關的東西。
四.學習態度端正,上課仔細聽講,積極參與。同學之間互相幫助、共同提高。不準遲到早退,若因病因事不能上學,應及時請假。課后認真復習,逐步養成良好的學習習慣。
五.上課時間不能在課堂隨意走動。不允許用手機和在教室內喝水吃東西。課間休息,嚴禁追逐推搡。
六.上課期間,學生不得隨意離校,無故缺席。因病或有其他特殊情況要離校者,必須用英文向校方寫請假條,經批準后方可離校。事先有急事不能寫請假條者要補寫請假條,沒辦手續而缺課者做曠課處理,曠課累計兩次者警告一次;曠課累計五次者,做自動退學、棄學處理,學費不退。自由活動時間不允許外出,未經批準擅自外出者,負責自負。
七.學員必須按時認真完成作業。無正當理由不做作業者,要接受老師批評。屢教不改者,教師有權拒絕為其批改作業。
八.學員之間要團結友愛,互相幫助,互相諒解。學員之間嚴禁出現吵架、斗毆或其它不友好行為。有惡劣行徑者,開除出校,學費不退。
九.學員必須愛護公物。損壞校內花草樹木和公共設施者,照價賠償;報紙雜志閱讀后應放回原處;損壞或遺失公物,照價賠償。惡意破壞者,開除出校,學費不退。
十.教室內空調由班主任統一開關,彩電和VCD由上課老師負責開關,未經允許,禁止學員開關。節約水電,養成人走燈熄、隨手關水的習慣。
十一.家長須知:
1、安全第一,配合中心做好學生的安全教育工作。上下課應由家長或專人接送,其間安全自己負責。
2、隨時了解孩子的學習情況,督促檢查孩子按時完成作業,并及時將您的意見反饋給本中心,以利于我們更好地教學。
3、因接送學生的車輛時間比較集中,請家長盡量將車停在外面的專用車位,謝謝理解和合作。
篇3:客房服務英語培訓HandingComplaints處理投訴
HandingComplaints處理投訴
Converstaion
A.Complatintsabouttheservice
Attendant:(Telephonerings)Goodmorning.Imtheroomattendant.CanIhelpyou?
Guest:Myroomhasntbeenmadeupyet.Itsalready12:00.
A:Imawfullysorry,madam,Weareverybusythismorning.Wellcleanyourroomrightnow.
Yourroomnumber,please?
G:Room602.Iwouldliketohavemyroommadeupearlyeveryday.Canyoudothis?
A:Yes,madam.Wealwayshaveroomsmadeupearlyonrequest.Justletusknowwhatyouneed.Andifwe
can,welloblige.Room602.Amaidwillcometoyourroomatonce.
G:Thankyou.
A:Yourewelcome.
B.Complaintsaboutroomfacilitees.
Attendant:Goodevening.IsthereanythingIcandoforyou?
Guest:Icalledyoumyroomwasveryhot.Theair-conditionerwasntworking,butnobodyhascomesinceIcalledyou.
A:Idoapologizeforit.IllcheckwiththeMaintenanceDepartment.Iassureyouthattheywillcomewithinminutes.
G:Wouldyou?Oh,heretheywillcome.Thankyou.
A:Youremostwelcome.PleasecallusifthereisanythingIcandoforyou.Seeyou.
C.Complaintsaboutnoise
Attendant:Goodevening.CanIbeofassistance?
Guest:ThisisRoom402.ThenoiseinRoom405isterrible.Icantfallasleep,Canyoudosomethingaboutit?
A:Certainly,sir.Illspeaktothepeoplethererightnow.
D.Complainsaboutmosquitoes
Attendant:Goodmorning,sir.CanIhelpyou?
Guest:Ididntsleepawinklastnight.Iwaspesteredwithmosquitoesallnight.
A:Imawfullysorry,sir.MayIhaveyournameandroomnumber,please?
G:Mr.Brown,Room1818.Ireallycouldnotbearit.
A:Imsorry,Mr.Brown..Idowishyouhadletusknowatonce.
G:Well,infact.Imconsideringmovingtoanotherhotel.
A:Oh,pleasedont,Mr.Brown.Maywechangeyourroom?
G:Illacceptyourofferifthereisnomosquitoes.
A:Certainly,Mr.Brown.Icanassureyousuchthingswonthappenagain.Welltakenecessaryprecautions.
G:Allright.
A:Thankyouforbringingthemattertoourattenntion.Illarrangethemoveassoonaspossible.
G:Thankyou.
A:Youaremostwelcome,andhaveagoodrest,sir.
Usefule*prssions
1.Pleaseacceptmyapologyonbehalfofthehotel.請接受我代表酒店向您道歉。
2.Thankyoufortellingus,sir.先生,謝謝您告訴我們。
3.Imsorryforthemistake,sir.Idoapologize.出了錯真是非常對不起,先生。我向您道歉。
4.Icantregulatetheair-aonditioner.空調機調節不靈。
5.Thecontrolknoboftheair-conditionerdoesntwork.空調機的調節旋鈕不好使。
6.Thedoortotheprivatebathroomwontlock..我洗澡間的門鎖不上。
7.Illhavethemaintenancemancomeinandtakealookatit.我去叫維修工人來瞧瞧。
Notes
1.Ididtsleepawinklastnight,Wink,打盹,小睡。
2.Iwaspesteredwithmosquitoesallnight.Bepesteredwith是被…煩擾的意思。
會話參考譯文
A.投訴服務質量
服務員:(電話鈴響)早上好,我是客房服務員,能幫您忙嗎
客人:我的房間現在還沒打掃過,已經12點了。
員:小姐,非常抱歉,我們今天早上很忙。我們馬上來打掃您的房間。請問您的房號
客:602房間。我希望我的房間每天早點收拾,你們能做到嗎
員:好的,夫人。只要客人要求,我們總是早點收拾房間,您需要什么請吩咐,只要能辦到,我們樂意效勞。房號602,服務員馬上去您房間打掃。
客:謝謝。
員:不用謝。
B.投訴客房設施
服務員:晚上好,有什么事可以為您效勞嗎
客人:我打電話告訴過你我的房間很熱,空調壞了。但自從我打電話給你后還沒有人來過。
員:我真的為此道歉,我會向維修部核查一下,我向您保證他們會馬上來的。
客:是嗎噢,他們來了,謝謝。
員:樂意為您服務。如果什么事,請打電話來,再見。
C.投訴噪音
服務員:晚上好,有什么需要幫忙嗎
客人:我是402房間,隔壁404房間太吵了,我無法入睡,你能去處理一下嗎
員:當然可以,先生。我馬上去跟他們講。
D.投訴蚊子騷擾
服務員:早晨好,先生。我能為您服務嗎
客人:我昨晚整夜沒合眼。蚊子騷擾了我一夜。
員:非常對不起,先生。請問您的姓名和房間號碼
客人:布朗先生,1818房,真的無法忍受。
員:對不起,布朗先生。要是您當時立即告訴我們就好了。
客人:哦,事實上,我正考慮換一家飯店。
員:噢,請別這么做,布朗先生。我們可以為您換個客房嗎
客人:如果那里沒有蚊子的話,我可以接受你的建議。
員:當然,布袤先生。我可以向您保證,這類事不會再發生了。我們會采取必要的預防措施。
客:發吧。
員:謝謝您將此事告訴我們。我會盡快安排換房事宜。
客人:謝謝。
員:請別客氣,祝您休息得好,先生。