首頁 > 職責(zé)大全 > 酒店客房服務(wù)英語對話培訓(xùn)

酒店客房服務(wù)英語對話培訓(xùn)

2024-07-15 閱讀 3394

1.Housekeeping.MayIcomein

我是客房的,可以進來嗎

2.Whenwouldyoulikemetodoyourroom,sir

您要我什么時間來給你打掃房間呢,先生

3.Youcandoitnowifyoulike.

如果您愿意,現(xiàn)在就可以打掃。

4.Iwouldlikeyoutogoandgetmeaflaskofhotwater.

我想請你給我拿一瓶開水來。

5.I'msorrythatyourflaskisempty.

很抱歉您的水壺空了。

6.MayIdotheturn-downserviceforyounow

現(xiàn)在可以為您收拾房間了嗎

7.Oh,thankyou.Butyousee,wearehavingsomefriendsover.

噢,謝謝,但你知道我們邀請了一些朋友過來聚聚。

8.Couldyoucomebackinthreehours

你能不能過3小時再來整理

9.Certainly,madam.I'lllettheovernightstaffknow.

當(dāng)然可以,女士。我會轉(zhuǎn)告夜班服務(wù)員。

10.Wouldyoutidyupabitinthebathroom

請整理一下浴室好嗎

11.I'vejusttakenabathanditisquiteamessnow.

我剛洗了澡,那兒亂糟糟的。

12.Besides,pleasebringusabottleofjustboiledwater.

此外,請給我們帶瓶剛燒開的水來。

13.It'sgrowingdark.Wouldyoulikemetodrawthecurtainsforyou

天黑下來了,要不要我拉上窗簾

14.IsthereanythingIcandoforyou

您還有什么事要我做嗎

15.I'malwaysatyourservice.

樂意效勞。

篇2:客房服務(wù)英語培訓(xùn)HandingComplaints處理投訴

HandingComplaints處理投訴

Converstaion

A.Complatintsabouttheservice

Attendant:(Telephonerings)Goodmorning.Imtheroomattendant.CanIhelpyou?

Guest:Myroomhasntbeenmadeupyet.Itsalready12:00.

A:Imawfullysorry,madam,Weareverybusythismorning.Wellcleanyourroomrightnow.

Yourroomnumber,please?

G:Room602.Iwouldliketohavemyroommadeupearlyeveryday.Canyoudothis?

A:Yes,madam.Wealwayshaveroomsmadeupearlyonrequest.Justletusknowwhatyouneed.Andifwe

can,welloblige.Room602.Amaidwillcometoyourroomatonce.

G:Thankyou.

A:Yourewelcome.

B.Complaintsaboutroomfacilitees.

Attendant:Goodevening.IsthereanythingIcandoforyou?

Guest:Icalledyoumyroomwasveryhot.Theair-conditionerwasntworking,butnobodyhascomesinceIcalledyou.

A:Idoapologizeforit.IllcheckwiththeMaintenanceDepartment.Iassureyouthattheywillcomewithinminutes.

G:Wouldyou?Oh,heretheywillcome.Thankyou.

A:Youremostwelcome.PleasecallusifthereisanythingIcandoforyou.Seeyou.

C.Complaintsaboutnoise

Attendant:Goodevening.CanIbeofassistance?

Guest:ThisisRoom402.ThenoiseinRoom405isterrible.Icantfallasleep,Canyoudosomethingaboutit?

A:Certainly,sir.Illspeaktothepeoplethererightnow.

D.Complainsaboutmosquitoes

Attendant:Goodmorning,sir.CanIhelpyou?

Guest:Ididntsleepawinklastnight.Iwaspesteredwithmosquitoesallnight.

A:Imawfullysorry,sir.MayIhaveyournameandroomnumber,please?

G:Mr.Brown,Room1818.Ireallycouldnotbearit.

A:Imsorry,Mr.Brown..Idowishyouhadletusknowatonce.

G:Well,infact.Imconsideringmovingtoanotherhotel.

A:Oh,pleasedont,Mr.Brown.Maywechangeyourroom?

G:Illacceptyourofferifthereisnomosquitoes.

A:Certainly,Mr.Brown.Icanassureyousuchthingswonthappenagain.Welltakenecessaryprecautions.

G:Allright.

A:Thankyouforbringingthemattertoourattenntion.Illarrangethemoveassoonaspossible.

G:Thankyou.

A:Youaremostwelcome,andhaveagoodrest,sir.

Usefule*prssions

1.Pleaseacceptmyapologyonbehalfofthehotel.請接受我代表酒店向您道歉。

2.Thankyoufortellingus,sir.先生,謝謝您告訴我們。

3.Imsorryforthemistake,sir.Idoapologize.出了錯真是非常對不起,先生。我向您道歉。

4.Icantregulatetheair-aonditioner.空調(diào)機調(diào)節(jié)不靈。

5.Thecontrolknoboftheair-conditionerdoesntwork.空調(diào)機的調(diào)節(jié)旋鈕不好使。

6.Thedoortotheprivatebathroomwontlock..我洗澡間的門鎖不上。

7.Illhavethemaintenancemancomeinandtakealookatit.我去叫維修工人來瞧瞧。

Notes

1.Ididtsleepawinklastnight,Wink,打盹,小睡。

2.Iwaspesteredwithmosquitoesallnight.Bepesteredwith是被…煩擾的意思。

會話參考譯文

A.投訴服務(wù)質(zhì)量

服務(wù)員:(電話鈴響)早上好,我是客房服務(wù)員,能幫您忙嗎

客人:我的房間現(xiàn)在還沒打掃過,已經(jīng)12點了。

員:小姐,非常抱歉,我們今天早上很忙。我們馬上來打掃您的房間。請問您的房號

客:602房間。我希望我的房間每天早點收拾,你們能做到嗎

員:好的,夫人。只要客人要求,我們總是早點收拾房間,您需要什么請吩咐,只要能辦到,我們樂意效勞。房號602,服務(wù)員馬上去您房間打掃。

客:謝謝。

員:不用謝。

B.投訴客房設(shè)施

服務(wù)員:晚上好,有什么事可以為您效勞嗎

客人:我打電話告訴過你我的房間很熱,空調(diào)壞了。但自從我打電話給你后還沒有人來過。

員:我真的為此道歉,我會向維修部核查一下,我向您保證他們會馬上來的。

客:是嗎噢,他們來了,謝謝。

員:樂意為您服務(wù)。如果什么事,請打電話來,再見。

C.投訴噪音

服務(wù)員:晚上好,有什么需要幫忙嗎

客人:我是402房間,隔壁404房間太吵了,我無法入睡,你能去處理一下嗎

員:當(dāng)然可以,先生。我馬上去跟他們講。

D.投訴蚊子騷擾

服務(wù)員:早晨好,先生。我能為您服務(wù)嗎

客人:我昨晚整夜沒合眼。蚊子騷擾了我一夜。

員:非常對不起,先生。請問您的姓名和房間號碼

客人:布朗先生,1818房,真的無法忍受。

員:對不起,布朗先生。要是您當(dāng)時立即告訴我們就好了。

客人:哦,事實上,我正考慮換一家飯店。

員:噢,請別這么做,布朗先生。我們可以為您換個客房嗎

客人:如果那里沒有蚊子的話,我可以接受你的建議。

員:當(dāng)然,布袤先生。我可以向您保證,這類事不會再發(fā)生了。我們會采取必要的預(yù)防措施。

客:發(fā)吧。

員:謝謝您將此事告訴我們。我會盡快安排換房事宜。

客人:謝謝。

員:請別客氣,祝您休息得好,先生。