首頁 > 職責大全 > 餐廳預定服務英語知識點

餐廳預定服務英語知識點

2024-07-15 閱讀 2216

餐飲預定服務Reservation

一、詞匯

普通預定:SimpleReservation宴會預定:BanquetReservation

團體包餐預定:GroupReservation外賣服務:DeliveryService

電話預定:Telephone來店預定:Spot/Talk

信函預定:Mail傳真預定:Fa*電傳預定:Tele*

客人姓名:GuestName單位名稱:NameofGroup

登記編號:Code聯系電話/地址:TelephoneNumber/Address

就餐人數:NumberofGuests預定就餐時間:Sit-downTime

包房:PrivateRoom餐位/價格:Table/price

特殊要求:SpecialAcquirements折扣優惠:Discount

付款方式:Payment餐位保留時間:Cut-offTime

取消預定的規定:ReservationAmendments/Cancellation

再次確認:Reconfirmation

二、電話預定服務

1、接聽:Goodmorning/afternoon/evening!ThisisAscotCafe.MayIhelpyou?

????Sorrytohavekeptyouwaiting.

2、查詢:Pleasewaitaminute.I’llcheckitforyou.

Wouldyouliketowaitamomentorletmecallyoubacklater?

3、致歉:WhattablesdoyoulikeI’msorry,therestaurantisfull.

I’mafraidtherearenotablesyoulike.Wouldyoumindchangingone?

4、溝通:Thankyouforcalling.Welookforwardtohavingyouwithus.

三、經典對話

1、普通預定

R=ReservationClerk:預定服務員G=Guest:顧客

R:Goodafternoon!ThisisPearlRestaurant.Liliisspeaking.MayIhelpyou?

G:I’dliketoreserveatablefortwotonight,please.

R:Forwhattime,sir?

G:Around7:15.

R:MayIhaveyournameandtelephonenumberplease,sir?

G:Baker.Andmynumberis334-4758.

R:Wouldyoupleasespellit?

G:B-A-K-E-R.

R:IsthatDasindogorBasinboy?

G:Basinboy.

R:Thankyou!Atablefortwoat7:15thiseveningforMr.Baker.

G:That’sright.

R:Thankyouforcalling,Mr.Baker.Bytheway,asthatisthepeakhour(高峰時段),weonlycankeepyourtableforhalfanhour.Thatmeansyoushouldcomebefore7:45.Welookforwardtowelcomingyou.

2、外賣服務

G:Hello!Doyoudeliverlunchbo*es?你好!請問你們送外賣盒飯嗎

R:Yes,wedo.WhatcanIdoforyou?

G:Whatdoyouhave?能否介紹一下有什么菜式

R:Meatandeggs:boiledchicken,chickeninsoysauce,double-cookedpork,steamedfish,porkribsintomatosauce,roastpork,roastgoose,friedbeef,friedegg,saltedeggandegginsoysauce.Vegetables:cabbage,heartofcabbage,Chinesespinach,watercressandcelery.肉蛋類有:白切雞,豉油雞、回鍋肉、清蒸草魚、茄汁排骨、叉燒、燒鵝、油泡牛肉、煎蛋、咸蛋、鹵水蛋。蔬菜有:白菜、菜心、莧菜、西洋菜和芹菜。

G:ThenI’dliketenlunchbo*eswhichincludeboiledchicken,friedeggandcabbage.Howmucharethey?我要10份盒飯,要白切雞、煎蛋和白菜。一共多少錢

R:Eachiseightyuan,thetotaliseightyyuan.WhereshouldItaketo?

每個八元,一共八十元。請問送到哪里

G:Room1009,CommercialBuilding(商業大廈).Howlongdoesittaketodeliver?

R:Youwillhavethemin20minutes.

3、無法滿足預定要求

G:Hello,isthattheHappyHourRestaurant?

R:Speaking.MayIhelpyou?

G:Yes.I’dlikeatableforeightat7:00thisevening.Canyouarrangeitforus?

R:Justaminute.I’llcheckifthereanyavailability(空位).(Afterawhile)I’msorry,sir.Therearen’tanytablesleftfor7:00,butwecangiveyouoneat8:30.Wouldyouliketomakeareservationatthattime?

G:Well,letmesee.Itseemsalittlelate.

R:Usually,therestaurantwillbequieter(比較安靜)atthattime,sir.

G:That’sthetruth,andweneedaquietplaceinfact.

R:ThenIwillrecommendtheWestLakeRoom.Itisquietandspacious(寬敞).Andweofferfreefruitjuiceafter8:30.

G:Fine.Ichangethetimeto8:30.

R:Verygood,sir.Atableforeightat8:30thiseveninginWestLakeRoom.

MayIhaveyourname,please?

G:It’sSmith.

R:Thankyouverymuch,Mr.Smith.Bye.

篇2:酒店預定服務工作流程

(一)預定前的準備工作

1.檢查預定報表和各種統計表,掌握已經定出的客房情況,定房數量。

2.檢閱電腦,明確當日住店和即將離店客人狀況,掌握哪些客房從哪天開始可以預定,防止訂房與住店客人用房發生沖突。

3.查閱交接班記錄,了解工作完成和未完成預定處理情況。

4.準備好預定單和預定表格、用品,調整電腦處于待工作狀態。

(二)函件預定受理程序

1.收到客人定房申請函件,交預定領班審閱,預定領班按團隊預定、會議預定、散客預定、公司預定等分類。

2.團隊、會議和重要預定由領班受理,公司、散客預定交預定員受理。

3.各預定人員迅速查閱“客房預定流量控制表”,在掌握可定房基礎上,確定是否接受客人預定申請

(三)函件預定處理程序

1.團隊函件預定處理。詳細閱讀函件內容,了解預定單位與聯系人,客人預定時間、數量等具體要求。填寫“團隊客人預定單”。統計預定數量,并將預定單交電腦錄入員。

2.會議函件預定處理。詳細閱讀函件,掌握舉辦單位預定要求,填寫“會議用房預定單”并將預定單交電腦錄入員。

3.公司、散客函件預定。根據客人定房要求直接填寫“散客、公司客人預定單”,并將預定單交電腦錄入員。

4.擬寫定房確認信。各類預定已經確定可以受理后,寫出定房確認函件稿,交預定領班審閱簽發,然后按客人來函方式發出。

5.對于不能接受的預定或時間、客房類型不能滿足要求的預定,擬寫婉拒函件或列為“候補”、“優先等待”復函件。交領班審閱后按客人來函方式發出。

6.電腦錄入員將各類預定單按客人定房要求輸入電腦。并根據電腦統計顯示修改“客房預定流量控制表”,以為后來的函件預定提供依據,并將預定單及資料按客人進店日期存檔。

7.有疑問的函件預定,交領班處理。

(四)口頭預定處理程序

1.客人來店口頭定房。詳細詢問客人要求,請客人填寫預定單。告之客人填寫要求,然后審閱預定單,交電腦錄入員輸入電腦,發給客人確認信。如客人預定時間、房間數量、類型等不清,請客人帶回預定單,填好后送來或寄給賓館預定處,再做電腦輸入,并將預定單存檔。

2.客人電話定房。詳細詢問客人需求,填寫預定單,并將預定單內容復述給客人,確認無誤后,再將預定單內容輸入電腦。

3.如果定房已滿不能滿足客人要求,禮貌婉拒,請客人到其他飯店預定或幫助客人聯系定房。

4.如果客人愿付定金或預定房費,頂房員應表示感謝,并開據定單請客人到前廳收銀處付款,再將定單內容錄入電腦,并將此定房做保定定房處理。

5.將預定單按客人進店日期存檔。

(五)客房預定核對程序

1.第一次核對。客人進店前20天,找出需當日核對的預定單與函件,用電話或其他方式與定房人聯系,核實預定人數、房間數與類型,進離店日期等。如有變更,須修改定單和電腦記錄,并在定單上加蓋“第一次核對”印章。

2.第二次核對。客人進店前7天,找出當日核對的定單與函件,查閱沒有明確抵達日期和航班的預定,與定房人聯系落實。修改定單與電腦記錄,在定單上加蓋“第二次核對”的印章。

3.對于“優先等待”、“列為候補”的預定,查閱“定房流量控制表”,有房間時轉為正式預定,并擬寫定房確認函件發給客人。

4.將vip客人預定,重要團隊、會議預定,作電腦封定房間處理,告之前廳接待處到日留出房間

5.第三次核對。客人進店前一天,找出定單與函件,做以下核對:

(1)檢查所有函件是否與定單內容一致,防止差錯。

(2)找出非保證定房,與定房人聯系,核對預定內容,催請客人來店。

(3)再次核查vip預定和重要定單有無差錯,請前廳接待處再次封定所有定房,保證所有預訂客人進店即有房可住。

(4)對簽有合同、協議的團隊、會議預定,與銷售部聯系,核對預訂與電傳內容和協議房價是否相符。

篇3:餐廳預定服務英語知識點

餐飲預定服務Reservation

一、詞匯

普通預定:SimpleReservation宴會預定:BanquetReservation

團體包餐預定:GroupReservation外賣服務:DeliveryService

電話預定:Telephone來店預定:Spot/Talk

信函預定:Mail傳真預定:Fa*電傳預定:Tele*

客人姓名:GuestName單位名稱:NameofGroup

登記編號:Code聯系電話/地址:TelephoneNumber/Address

就餐人數:NumberofGuests預定就餐時間:Sit-downTime

包房:PrivateRoom餐位/價格:Table/price

特殊要求:SpecialAcquirements折扣優惠:Discount

付款方式:Payment餐位保留時間:Cut-offTime

取消預定的規定:ReservationAmendments/Cancellation

再次確認:Reconfirmation

二、電話預定服務

1、接聽:Goodmorning/afternoon/evening!ThisisAscotCafe.MayIhelpyou?

????Sorrytohavekeptyouwaiting.

2、查詢:Pleasewaitaminute.I’llcheckitforyou.

Wouldyouliketowaitamomentorletmecallyoubacklater?

3、致歉:WhattablesdoyoulikeI’msorry,therestaurantisfull.

I’mafraidtherearenotablesyoulike.Wouldyoumindchangingone?

4、溝通:Thankyouforcalling.Welookforwardtohavingyouwithus.

三、經典對話

1、普通預定

R=ReservationClerk:預定服務員G=Guest:顧客

R:Goodafternoon!ThisisPearlRestaurant.Liliisspeaking.MayIhelpyou?

G:I’dliketoreserveatablefortwotonight,please.

R:Forwhattime,sir?

G:Around7:15.

R:MayIhaveyournameandtelephonenumberplease,sir?

G:Baker.Andmynumberis334-4758.

R:Wouldyoupleasespellit?

G:B-A-K-E-R.

R:IsthatDasindogorBasinboy?

G:Basinboy.

R:Thankyou!Atablefortwoat7:15thiseveningforMr.Baker.

G:That’sright.

R:Thankyouforcalling,Mr.Baker.Bytheway,asthatisthepeakhour(高峰時段),weonlycankeepyourtableforhalfanhour.Thatmeansyoushouldcomebefore7:45.Welookforwardtowelcomingyou.

2、外賣服務

G:Hello!Doyoudeliverlunchbo*es?你好!請問你們送外賣盒飯嗎

R:Yes,wedo.WhatcanIdoforyou?

G:Whatdoyouhave?能否介紹一下有什么菜式

R:Meatandeggs:boiledchicken,chickeninsoysauce,double-cookedpork,steamedfish,porkribsintomatosauce,roastpork,roastgoose,friedbeef,friedegg,saltedeggandegginsoysauce.Vegetables:cabbage,heartofcabbage,Chinesespinach,watercressandcelery.肉蛋類有:白切雞,豉油雞、回鍋肉、清蒸草魚、茄汁排骨、叉燒、燒鵝、油泡牛肉、煎蛋、咸蛋、鹵水蛋。蔬菜有:白菜、菜心、莧菜、西洋菜和芹菜。

G:ThenI’dliketenlunchbo*eswhichincludeboiledchicken,friedeggandcabbage.Howmucharethey?我要10份盒飯,要白切雞、煎蛋和白菜。一共多少錢

R:Eachiseightyuan,thetotaliseightyyuan.WhereshouldItaketo?

每個八元,一共八十元。請問送到哪里

G:Room1009,CommercialBuilding(商業大廈).Howlongdoesittaketodeliver?

R:Youwillhavethemin20minutes.

3、無法滿足預定要求

G:Hello,isthattheHappyHourRestaurant?

R:Speaking.MayIhelpyou?

G:Yes.I’dlikeatableforeightat7:00thisevening.Canyouarrangeitforus?

R:Justaminute.I’llcheckifthereanyavailability(空位).(Afterawhile)I’msorry,sir.Therearen’tanytablesleftfor7:00,butwecangiveyouoneat8:30.Wouldyouliketomakeareservationatthattime?

G:Well,letmesee.Itseemsalittlelate.

R:Usually,therestaurantwillbequieter(比較安靜)atthattime,sir.

G:That’sthetruth,andweneedaquietplaceinfact.

R:ThenIwillrecommendtheWestLakeRoom.Itisquietandspacious(寬敞).Andweofferfreefruitjuiceafter8:30.

G:Fine.Ichangethetimeto8:30.

R:Verygood,sir.Atableforeightat8:30thiseveninginWestLakeRoom.

MayIhaveyourname,please?

G:It’sSmith.

R:Thankyouverymuch,Mr.Smith.Bye.