前廳部常用英語
nglishforFrontOfficeDept.前廳部常用英語
1、Goodmorning/Goodafternoon/Goodevening!早上好/下午好/晚上好!
2、WelcometoRaviShingerInternationalHotel下午好!歡迎光臨諾威香卡國際酒店。
3、HowmayIhelpyou?請問有什么可以幫到您
4、MayIknowyourname,please?請問貴姓
5、Doyouhaveareservationwithus請問您預訂了房間了嗎
6、Illcheckourroomavailability我來查一下是否有空房間。
7、Justamoment,Please請稍等
8、I'msorry.Wehavenorecordofabookinginyourname.對不起,我們沒有以您的名義預訂的房間記錄。
9、Wehavestandardrooms,singlerooms,Gardensuiteandpresidentialsuite.我們有標間、單人間、花園套房及總統套房。
10、Howlongdoyouplantostay?請問您預計住幾天
11、MayIseeyourpassport?我能看一下您的護照嗎
12、YourroomchargeforonenightisRMB***,sir/madam.先生/女士,您一晚的房費是***元
13、Theroomchargeisincludetwobreakfast.房價包含兩份早餐。
14、pleasepayRMB300asdeposit請支付300元作為押金。
15、Howwouldyouliketomakethepayment,incashorbycreditcard?請問您打算如何付款現金支付還是信用卡
16、Ifyouneedtheroomservice,pleasedial8800.如果您需要客房送餐,請撥8800.
17、Wehopeyouenjoyedyourstay.希望您在這兒住的愉快。
18、MayIhaveyourroomkey,please?請把房卡給我好嗎
19、Justamoment,please.Illdrawupyourbillforyou。請等一下,我幫你您結算賬單
20、MayItakeaprintofthecard,please?請讓我劃印一下您的信用卡,好嗎
21、Couldyoupleasesignhere,please?請您在這里簽名,好嗎
22、Hereisyourcardandyourreceipt.這是您的卡和收據。
23、Haveanicetrip.祝旅途愉快!
24、MayIknowwhatiswrong?請問有什么問題嗎
25、Ibegyourpardon.請再說一次。
26、Iwillspeaktoourmanageraboutit.我會向我們經理報告這件事情。
27、Iwillcheckitwiththedepartmentconcerned.Wouldyoumindwaitingforaminute?我跟相關部門聯系一下。請你等一分鐘好嗎。
28、Iwillcorrectyourbill.我來把您的賬單改過來。
29、Welookforwardtoservingyouagain.我們期待能再次為您服務。
30、Heresyourroom,Mr.Johnson.Afteryou.這是您的房間,約翰遜先生。您先請。
31、Itisopenfrom9a.m.to11p.m.它的營業時間是早上9點到晚上11點。
32、Youcancallthehousekeepingifyouneedlaundryservice,thenumberis0.如果您需要洗衣服務,可以打電話給房務中心,號碼是0。
33、Youcancallthefrontdeskdirectlyifyouneedata*i.thenumberis8106.如果您需要出租車,可以直接打電話給前臺,號碼是8106
34、IfthereisanythingIcandoforyou,pleasecallme.如果有什么我能為您效勞的,請給我打電話。
35、Couldyouholdtheline,please?請不要掛斷電話,好嗎
36、Breakfastisservedfrom7:00to10:00,onthefirstfloor早餐是從上午7點到10點供應,在一樓西餐廳。
37、Atwhattimecanwee*pectyou?您幾點光臨呢
38、Imafraidanotherguestisusingit.Iwillbringittoyourroomassoonasitsavailable,willthatbeallright?恐怕另一位客人正在使用。我會盡快送到您房間去,可以嗎
39、Pleasedial8first,thentheroomnumber.您打房間號碼,請在房號前加8。
40.Pleasegothroughtheformalitiesforextendingyourstay.請您辦理一下續房手續。
41.Letbellboyleadyoutoyourroom.
讓行李員送您上去。
42.Theroomisn'tcleanedcompletely.Pleasehavearestinsofa.房間暫時未打掃出來,請您在沙發上休息一會。
43.Doyouneedbellboytakeyourbaggage?您需要行李員為您搬運行李嗎
44、MayIknowyourroomnumber?我可以知道您的房號嗎
45、Atwhattimeshallwecallyou,sir?您需要幾點鐘叫醒呢,先生
46、ForIDDline,pleasedial9first,thenthecountrycode,areacodeandtelephonenumber.
撥打國際長途電話,請先撥9,然后再撥國家代碼,區號和電話號碼。
47、ForIDDline,thechargeisRMB8perminute.國際長途每分鐘8元。
48、ForDDDline,thechargeisRMB0.7perminute.國內長途每分鐘7毛錢。
50、Wehavesauna/massage/footmassage/……service,onthethirdfloor.我們三樓提供桑拿、按摩、足浴等服務。
51、Weofferthisserviceinourhotel.我們酒店提供此項服務。
52、Youcantakeasaunabaththere.您可以在那洗桑拿浴。
53、Imterriblysorrytohearthat.聽到這樣的事情,我真是非常遺憾。
54、Iwillcontactwithengineertorepairit.我馬上聯系工程師將它修復。
篇2:酒店前廳英語培訓
前廳服務常用口語
Welcometoourhotel.
歡迎光臨。
CanIhelpyou?
我能幫您忙嗎
Whatkindofroomwouldyoulike,sir?
先生,您要什么樣的房間
Pleasewaitamoment.Ihavetocheckifthereisaroomavailable.
請稍等,我查一下有沒有空房。
Enjoyyourstaywithus.
希望您在我們這里住的愉快。
MayIknowyournameandyourroomnumber,please?
我可以知道您的名字和房間號碼嗎
E*cuseme,sir,couldyouspellyourname?
請問您的名字如何拼寫
Here’syourroomkey.
這是您的房間鑰匙。
I’msorrytokeepyouwaiting,sir.WhatcanIdoforyou?
先生,對不起,讓您久等了。我能為您做點什么嗎
Pleasewaityourturn.
請排隊等候。
MayIknownyourname,please?
請問尊姓大名(不認識客人時用)
I’msorry,sir.Ourhotelroomsareallbookedatthismoment.Wehavenovacancy.
對不起,先生。我們已經客滿,沒有空房間。
Don’tmentionit.Mypleasure.
請不要客氣,我樂意效勞。
Haveagoodrest,sir.
先生,請好好休息。
Goodmorning,sir.CanIbeofservicetoyou?
早安,先生。我可否為您效勞
Amoment,please.Iwillbewithyouassoonaspossible.
請稍等片刻。我將盡快幫您辦。
Hereisyourbill,sir.
先生,這是您的帳單。
PleasewaitamomentwhileIcalculateyourbill.
請稍等片刻,我立刻就把您的帳單結算出來。
Weacceptthefollowingcreditcards,madam.
小姐,我們接受以下幾種信用卡。
Pleasesignhere,sir.
先生,請在這簽上您的名字。
Wehopeyouwillcomestaywithusagain.
希望您再光臨我們酒店。
Wouldyoupleasee*changeusdollarsforRMB.please?
麻煩您替我將美元兌成人民幣好嗎
Theratesofe*changeareontheboard,sir.
先生,請參考告示牌的外幣兌換價。
I’msorrybutWedonote*changeHongKongdollarsintoJapaneseyen.
對不起,我們不能將港幣換成日元。
PleasecouldIseeyourpassportorotheridentification,madam?
小姐,請出示您的護照或其它身份證明文件。
Besuretokeepit.
請好好保存。
Pleasecheckit.
請點一下。
篇3:前廳專用英語培訓
1、ACCOMMLDATION特指留宿的有關房間的種類及位置
2、ADJOININGROOM(鄰近房)指兩間房間連在一起
3、ADVANCEDEPOSIT(訂金)客人為了確保能有房間而提前支付給公司的一筆押金
4、ADVANCEPAYMENT按照公司財務規定和有關規定,要求客人預先支付房費和可能的其它費用
5、AMENITY公司免費向住店客人提供的一些禮品,如水果、鮮花或飲品等
6、ARRIVAL指客人入住酒店的抵達日期
7、AVERAGEROOMRATE指所有住房的平均價格,它是前臺的一個常用術語即ARR
8、BILLINGINSTRUCTION指非常詳細的向客人收款的指令,如房費怎樣付
9、BLOCK(預先鎖房)指為了把某間房能夠保留下來,而提前把此房間在某日鎖起來
10、CANCELLATION(取消)指客人取消訂房
11、CHECKIN指客人登記入住酒店
12、CHECKOUT指客人結帳離開酒店
13、CONNECTING指兩間房中有一扇門連通起來的房間
14、CONFIRMATION(確認)指公司發給客人的一種十分詳細的訂房書面協議,承認客人在將來的某一天有權居住在本酒店
15、CORPORATERATE(公司合同價)指與酒店有協議而提供給公司的客人的房間價格,這類價格通常為特別價,且保密
16、CREDITCARD(信用卡)指由銀行簽發一種可以作為交易的卡片,代替現金支付的憑證
17、DEPARTURE指客人結帳離開的日期
18、DOUBLESALE/DOUBLECHECKIN(雙重出售)指兩個沒有關系的客人,被錯誤地安排入住同一房間
19、DUEOUT(該走未走)指某個房間應該是空房,但到了中午十二點以后,客人仍沒退租
20、EARLYARRIVAL(提前抵達)在下午兩點以前到達酒店辦理入住手續的客人
21、ExtENSION(續住)經過批準后的客人延長居住
22、ExtSIONBAD加床,一般應收費
23、FORCAST(預報)預先計算日后某一段時間的住房或其它計劃
24、GUESTFOLIO(客人帳單)指客人在酒店內消費的詳細反映
25、HOUSEUSEROOM(酒店自用房)它通常包括三方面的內容,A內部員工短期或長期使用客房,B客房短期用作倉庫,C客房用作辦公室
26、HOUSEKEEPING(客房部)指負責清掃公共區域和客人房間衛生的部門
27、HOUSEKEEPINGREPORT客房部報表,指由客房部員工所做的人工檢查出來的有關客房使用狀態的報告,通常一天做三次
28、JOININ指該房已有一個居住,后來又加進一個
29、LOGBOOK記事本指本部門之間員工溝通的記錄本,記錄一天來任何需要通知的各種事情
30、NETRATE(凈價)指不含服務費的各種價格
31、OUTOFORDER(壞房)指因需要裝修或進行大裝修而不能出售的房間
32、PACKAGE(包價)指一種包含房費、餐費或其它費用的價格
33、PERMANENTROOM(長包房)有兩面的做做含意:A客人長期居住,B客人用作長期辦公室
34、RACKRATE(門市價)酒店公開的門市價(指房間)
35、REGISTER(登記)指把一個客人變成為住店客人的過程
36、REGISTRATIONCARD:登記卡指客人入住酒店所必須填寫的表格,通常包含以下內容:名字、入住日期、房價等
37、ROOMCHANGE(轉房)指客人從一個房間搬到另一個房間
38、ROOMRATE指特別給予一房間而定下來的收費標準
39、ROOMTYPE房間種類
40、SHAREWITH(同住)指兩個客人同住一間房
41、TRAVELAGENT(旅行社)指專門負責代辦客人旅游,住房的機構
42、UPGRADE(升級)指基于某些方面的原因,公司安排客人住高一檔價格的房間,而僅收原來的價格
43、VACANTROOM(空房)房間空的,且能馬上出租的
44、VIP(貴賓)即VERYIMPORTANTPERSON,由酒店規定的給予特別照顧的客人
45、VOUCHER(憑證)通常指由旅行社發出的用于支付房間費用的收款憑證
46、WALK-IN(步行者)客人進入酒店要求房間,但沒有訂過房
47、FIT即FREEINDEPENDENTTRAVELLER散客
48、GIT即GROUPINDEPENDENTTRAVELLERS團體
49、BANQUET指大型的,正式的宴會
50、COLLECTCALL(對方付費電話)指由受話人付款的一種形式
51、CITYLEDGER(掛帳)指客人使用完酒店各種設施,但并不直接付款,而通過記帳以后一起計算
52、DOUBLELOCK雙鎖給雙重鎖住,使一般鑰匙不能打開
ETA即ESTIMATEDTIMEOFARRIVAL,估計的到達時間
53、TED即ESTIMATEDTIMEOFDEPARTURE,估計的離開時間
54、LOST&FOUND失物招領通指客房部員工負責保管的所有住店客人遺留下來的各種物品
55、LATEARRIVAL遲到指客人超過6:00PM還沒有到達的房間
56、LATECHARGE指那些客人離店后才發現未付的各種必須要收的錢
57、MASTERACCOUNTS(總帳)特指為團體客人而設的帳單
58、MTD即MONTHTODATE指當月累計總數
59、MORNINGCALL(叫早)指清晨的叫醒服務
60、NO-SHOW(沒到客人)指確認好的訂房沒有經過取消而沒來
61、ROOMSTATUS房態指客房部規定的關于房間使用狀況的含義,VC--VACANT&CLEANOC--COOUPIED&CLEANOD—OCCUPIED&DIRTY
62、SKIPPER(逃帳)指客人沒有付帳就離開酒店
63、SUITE(套房)指由兩個以上房間組成的房間
64、TURN—DOWNSERVICE指由客房部員工為每個住房而做的開床服務
65、DAYUSE(白天使用的房)指客人使用不超過6:00PM
66、DND(請勿打擾)即DONOTDISTURB,指客人不希望別人打擾
67、DOUBLEBEDROOM(雙人房)有一張大床的房間
68、TWINBEDROOM(雙人房)指一個房間有兩張小床
69、GUARANTIED(保證)指客人以預付定金或本公司函電確認訂房,無論客人是否到店都要保留訂房,而無論是否入住都要付房費
70、DISCOUNT(折扣)指為爭取更多的客人而給予的折扣
71、LATECHECKOUT指客人要求延遲退房時間,一般會加收半日房租。
72、LINKWITH指幾間房同為一個集體的客人,相互之間有聯系。
73、PAYBY指一間房的房費或其他費用由外房間客人支付。
74、PAYFOR指一間房的客人付另外房間客人的房費或其他費用。
75、TRANSFER轉帳,指一個帳號的部分或全部費用轉到另外一個帳號之中。
收貨部制度