翻譯研究崗位職責(zé)
翻譯-系統(tǒng)(雙模技術(shù)研究部)BYD比亞迪股份有限公司,BYD,比亞迪,比亞迪職責(zé)描述:
會議翻譯、現(xiàn)場翻譯:獨立或協(xié)助其他同事完成翻譯工作,包括商務(wù)、日常等現(xiàn)場口譯等
任職要求:
1、外語專業(yè)(法語、德語小語種專業(yè)優(yōu)先),或者有留學(xué)從優(yōu);
2、英語口語和翻譯水平?jīng)]有障礙;
3、要有抗壓能力和韌性;
4、具有較強的溝通能力和處理問題的能力;
5、工作認(rèn)真,具有良好的團隊協(xié)作能力;
6、3年以上翻譯工作經(jīng)驗;
7、汽車工程領(lǐng)域翻譯優(yōu)先。
篇2:機器翻譯研究員崗位職責(zé)任職要求
機器翻譯研究員崗位職責(zé)
職責(zé)描述:
"調(diào)研當(dāng)前前沿的機器翻譯相關(guān)算法;
根據(jù)應(yīng)用場景在超大規(guī)模語料下優(yōu)化機器翻譯算法性能;
優(yōu)化機器翻譯模型解碼速度,滿足上線要求;"
任職要求:
"計算機相關(guān)專業(yè)碩士及以上學(xué)歷,3年以上軟件開發(fā)經(jīng)驗;
熟悉機器翻譯相關(guān)模型,有自然語言處理經(jīng)驗則優(yōu)先;
熟悉Tensorflow深度學(xué)習(xí)框架者更佳;"
篇3:機器翻譯研究員(P6P8)3職位描述與崗位職責(zé)任職要求
職位描述:
職責(zé)描述:
"調(diào)研當(dāng)前前沿的機器翻譯相關(guān)算法;
根據(jù)應(yīng)用場景在超大規(guī)模語料下優(yōu)化機器翻譯算法性能;
優(yōu)化機器翻譯模型解碼速度,滿足上線要求;"
任職要求:
"計算機相關(guān)專業(yè)碩士及以上學(xué)歷,3年以上軟件開發(fā)經(jīng)驗;
熟悉機器翻譯相關(guān)模型,有自然語言處理經(jīng)驗則優(yōu)先;
熟悉Tensorflow深度學(xué)習(xí)框架者更佳;"