日語翻譯崗位職責要求以及未來可以發展的方向
用日語來表達另一種語言或用另一種語言表達日語,這種日語與其它語言的互相表達活動,稱為日語翻譯。從事日語翻譯的工作者,簡稱日語翻譯。
日語翻譯崗位職責
1.提供口譯、筆譯服務,負責商務會議、內部管理會議的現場翻譯;
2.負責工程行業內部相關文件、資料的書面翻譯,保證翻譯質量;
3.接受主管的分配的翻譯任務;
4.翻譯資料的整理收集、知識管理;
5.翻譯并與翻譯團隊成員溝通協作;
6.參加部門內開展的專業培訓與交流,提高翻譯的專業水平。
日語翻譯崗位要求
1.一般要求日語相關等級證書,口譯、筆譯俱佳,流利的日語聽說讀寫能力,精通中外互譯,中文文筆優秀。;
2.形象氣質佳,良好的溝通、協調能力及親和力;
3.性格外向,工作高效,有責任心,執行力強;
4.熟練使用各類辦公軟件;
5.具有較強的中文文字表達能力,文筆通順流暢;
6.工作認真細致、思維敏捷,責任心強;
7.具備良好的職業道德和素養,保守商業機密;
8.熟悉日國地理及風土人情。
日語翻譯發展方向
助理翻譯員→翻譯員→資深翻譯員
篇2:日語翻譯職責任職要求
日語要達到怎樣的水平才能做日語翻譯,企業招聘日語翻譯時有哪些要求呢以下是制度職責大全人才網整理的日語翻譯任職要求,僅供參考。
1、大學專科以上學歷,外語類相關專業,日語一級證書;
2、外語聽說能力良好,筆譯功底深厚,精通中外互譯,中文文筆優秀;
3、1年以上翻譯經驗,工作認真細致、思維敏捷,責任心強;
4、有編輯、筆譯相關工作經驗優先考慮。
篇3:日語翻譯工作崗位職責
一個企業的日語翻譯工作崗位,在工作中有哪些具體的工作內容與崗位職責呢以下的日語翻譯崗位職責資料,僅供參考。
1、接受主管的分配的翻譯任務;
2、翻譯并與翻譯團隊成員溝通協作;
3、保證翻譯質量;
4、翻譯資料的整理收集、知識管理;
5、參加部門內開展的專業培訓與交流,提高翻譯的專業水平。