首頁 > 制度大全 > 日語翻譯崗位職責(zé)要求以及未來可以發(fā)展的方向

日語翻譯崗位職責(zé)要求以及未來可以發(fā)展的方向

2024-07-27 閱讀 8643

用日語來表達(dá)另一種語言或用另一種語言表達(dá)日語,這種日語與其它語言的互相表達(dá)活動,稱為日語翻譯。從事日語翻譯的工作者,簡稱日語翻譯。

日語翻譯崗位職責(zé)

1.提供口譯、筆譯服務(wù),負(fù)責(zé)商務(wù)會議、內(nèi)部管理會議的現(xiàn)場翻譯;

2.負(fù)責(zé)工程行業(yè)內(nèi)部相關(guān)文件、資料的書面翻譯,保證翻譯質(zhì)量;

3.接受主管的分配的翻譯任務(wù);

4.翻譯資料的整理收集、知識管理;

5.翻譯并與翻譯團(tuán)隊成員溝通協(xié)作;

6.參加部門內(nèi)開展的專業(yè)培訓(xùn)與交流,提高翻譯的專業(yè)水平。

日語翻譯崗位要求

1.一般要求日語相關(guān)等級證書,口譯、筆譯俱佳,流利的日語聽說讀寫能力,精通中外互譯,中文文筆優(yōu)秀。;

2.形象氣質(zhì)佳,良好的溝通、協(xié)調(diào)能力及親和力;

3.性格外向,工作高效,有責(zé)任心,執(zhí)行力強;

4.熟練使用各類辦公軟件;

5.具有較強的中文文字表達(dá)能力,文筆通順流暢;

6.工作認(rèn)真細(xì)致、思維敏捷,責(zé)任心強;

7.具備良好的職業(yè)道德和素養(yǎng),保守商業(yè)機密;

8.熟悉日國地理及風(fēng)土人情。

日語翻譯發(fā)展方向

助理翻譯員→翻譯員→資深翻譯員

篇2:日語翻譯職責(zé)任職要求

日語要達(dá)到怎樣的水平才能做日語翻譯,企業(yè)招聘日語翻譯時有哪些要求呢以下是制度職責(zé)大全人才網(wǎng)整理的日語翻譯任職要求,僅供參考。

1、大學(xué)專科以上學(xué)歷,外語類相關(guān)專業(yè),日語一級證書;

2、外語聽說能力良好,筆譯功底深厚,精通中外互譯,中文文筆優(yōu)秀;

3、1年以上翻譯經(jīng)驗,工作認(rèn)真細(xì)致、思維敏捷,責(zé)任心強;

4、有編輯、筆譯相關(guān)工作經(jīng)驗優(yōu)先考慮。

篇3:日語翻譯工作崗位職責(zé)

一個企業(yè)的日語翻譯工作崗位,在工作中有哪些具體的工作內(nèi)容與崗位職責(zé)呢以下的日語翻譯崗位職責(zé)資料,僅供參考。

1、接受主管的分配的翻譯任務(wù);

2、翻譯并與翻譯團(tuán)隊成員溝通協(xié)作;

3、保證翻譯質(zhì)量;

4、翻譯資料的整理收集、知識管理;

5、參加部門內(nèi)開展的專業(yè)培訓(xùn)與交流,提高翻譯的專業(yè)水平。