首頁 > 制度大全 > 翻譯校對崗位職責任職要求

翻譯校對崗位職責任職要求

2024-07-27 閱讀 8796

翻譯校對崗位職責

職責描述:

1.翻譯游戲文本

2.在游戲環境內對譯文進行校正

3.管理本地化外包,控制項目本地化進度

任職要求:

1.語種:英語

2.熱愛游戲行業,精通英語,能夠進行流利的英語交流

3.母語人士或有游戲翻譯經驗的小伙伴優先職責描述:

1.翻譯游戲文本

2.在游戲環境內對譯文進行校正

3.管理本地化外包,控制項目本地化進度

任職要求:

1.語種:英語

2.熱愛游戲行業,精通英語,能夠進行流利的英語交流

3.母語人士或有游戲翻譯經驗的小伙伴優先

翻譯校對崗位

篇2:校對崗位職責任職要求

校對崗位職責

崗位職責:

1、負責公司文件資料的校對;

2、收集和整理行業的專業術語與詞匯;

3、與翻譯團隊成員溝通協作完成校對工作;

4、完成上級交待的其他任務。

崗位要求:

1、三觀正、悟性高、忠誠勤勉;2、英語專業或非英語專業六級以上,本科以上學歷;

3、出色的中英文功底,具有某個行業背景優先;

4、有團隊合作精神,愿意適當加班;

5、熱愛翻譯行業,責任心強,性格穩重細致,具有團隊精神;

6、具備基本的計算機軟件基礎,能夠熟練使用Trados軟件。

校對崗位

篇3:責任校對崗位職責任職要求

責任校對崗位職責

職責描述:

1.在規定的出版周期內,保質保量完成書稿的校對工作;

2.校正與原稿不符的文字、標點符號、圖表、字體、字號等差錯;

3.全面核查圖書的章節順序、版式、目錄、書眉和注文,保證全書體例的統一,消滅政治性和常識性差錯;

4.嚴格核查圖書封面、扉頁、版權頁內容,確保封、扉、權統一;

5.妥善保管原稿,不得涂改、損壞、散失,做好書稿和校樣的整理與歸檔工作;

6.加強與編輯、設計、印制等相關人員的溝通,及時解決校對工作中遇到的問題;

7.努力學習專業技術知識,由校異同提高到校是非,不斷提高校對質量及效率。

任職要求:

1.全日制本科及以上學歷,紡織工程、服裝設計與工程(工程方向)相關專業;

2.具有校對工作經驗和中級編輯職稱優先。

責任校對崗位